Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The catch arises because Iran has now mastered the most clandestine-capable nuclear-weapon pathway in history: the gas centrifuge.
Similar(58)
Each night, one light trap was randomly allocated a sound system while the other had a dummy rig attached to eliminate modification of the catch arising from additional floating objects.
The level of uncertainty over total catches that arises from discarding can hamper efforts to accurately assess current stock levels.
The same Catch-22 arose earlier this term when the Supreme Court ruled that Congress lacked the authority to bind state governments to the federal law that bars age discrimination in the workplace.
Now, should it turn out to be the case that the consistency sentences (and the other, related sentences discovered by Gödel in 1931) were the only instances of undecidable statements, then the sequence of systems in the above hierarchy would catch every problem that arises.
To the extent the opportunity arises to catch anyone of the many incredible festivals passing through a town near you this summer, do yourself a favor and go dive in for at least one.
Lyric produced a small chip that could help catch errors that arose as those devices read and wrote data.
Shaver explains how testers at Facebook headquarters might not catch problems that arise when someone in Southeast Asia tries to use Facebook on an old phone and a crummy carrier.
All habitats (e.g., pools, runs, and riffles) were sampled to reduce any bias in catch that could arise owing to habitat preference.
A somewhat similar picture emerges for the catch of different insect species S. hilleri and also P. cylindricum*, but there are discrepancies particularly P. cylindricum*, where a high catch in the attic largely arises from the infestation at Sanbutsudō.
Think about it now so you're not caught unawares if the question ever arises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com