Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(31)
"I actually tend to think that nothing of a catastrophic nature can really happen.
"Regardless of the catastrophic nature of the injuries, we are looking into it," Mr. Solomon said.
Unesco's director-general warned of the potentially catastrophic nature of the damage to the museum, one of the world's best collections of Islamic art.
After Keegan saved the club from relegation to the third tier and then took them to the brink of the championship, the catastrophic nature of their eventual collapse before the onslaught of Manchester United inflicted lasting psychological damage.
Another member of the committee, Jerrold Nadler, Democrat of Manhattan, said: "It can be characterized as a class of accidents that occur very rarely, but when they occur, have a potential to be of incredibly catastrophic nature.
In images shared exclusively with the Guardian, the catastrophic nature of the current mass bleaching event on previously pristine parts of the Great Barrier Reef can now be revealed.
Similar(29)
Although catastrophic by nature, it is far from mere disaster-movie fodder; these books are posing new questions about what it means not just to survive but to be human.
Shear failures in reinforced and prestressed concrete members are sudden and catastrophic in nature and should be avoided in the design process.
Even when these systems are "air gapped" and physically disconnected from the public Internet and other networks, these cyber threats can still be catastrophic in nature to real-world objects.
There cannot be same yard stick for all the industries for taxation, some cause minor damage while others may be catastrophic in nature e.g. noise pollution and nuclear waste leakage respectively.
For the uninsured, direct payments are often catastrophic in nature (above 10% of household expenditure) (13), contributing to household poverty (14, 15).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com