Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Did I mention it's also a catalyst to improving Vista sales considering that the game only will run on Windows Vista?
Project examples and a brief case study illustrate how community academic partnerships in medical education can serve as a "catalyst" to improving community health.
And the care worker comes and goes shopping with her and takes her out and does things…Well, it means a lot to us, because it gets her out and about and doing things that she perhaps might not do otherwise… think it's a wonderful service.' Friend In two situations, the care worker was perceived as the main catalyst to improving the cared for's behaviour and mood.
Similar(56)
That is a major catalyst to improve valuation".
Yet he said companies with strong management could use adverse foreign-exchange rates as a catalyst to improve productivity.
Promoter, in chemistry, substance added to a solid catalyst to improve its performance in a chemical reaction.
"Restoration was always intended to be a catalyst to improve the quality of life, and we have held true to that mission," Mr. Mitchell said.
Salman said the fact the World Cup was being held in Qatar had acted as a catalyst to improve the rights and conditions of migrant workers.
You must use it as a catalyst to improve the life of the city, and to lever the poorest areas of the city on to a better economic and social footing – which is exactly what we plan to do in London".
The council, determined to bring regeneration to an area which is vibrant but deprived and suffered the riot of 2011, shares the club's belief that their investment will be a major "catalyst" to improve the area, so the concessions were worth making.
Modification of the catalyst to improve activity and selectivity for hydroamination of the alkynes are in progress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com