Sentence examples for catalog with the same from inspiring English sources

Exact(1)

The exhibition was organized by Deborah Martin Kao, Laura Katzman and Jenna Webster, who are also responsible for an impressive scholarly catalog with the same title (Yale University Press).

Similar(59)

Make memory cards from catalogs with the same images.

It stayed in Dell's catalog for the same length of time it spent in development.

Yet reading the show's catalog of the same name, published by Yale University Press, it's clear these artists approached painting with radical intuition.

In both 1993 and 1994, it was re-released with the same catalog numbers.

Currently, the antibody with the same catalog number is sold as being specific to SUR2B.

When using different antibody lots with the same catalog number, results of chromatin immunoprecipitation (ChIP) were sometimes inconsistent.

This variability occurs because even if one buys the same antibody with the same catalog or RRID number, one still often encounters large variability in different lots of the same antibody obtained from different bleeds of the same animal or bleeds from different animals.

Yes, death and grieving are at the center of "The Year of Magical Thinking," but the play is also, unmistakably, an epic catalog of love, of happiness detailed with the same clinical precision Ms. Didion brings to bear on the paraphernalia left by the paramedics on her living room floor and on the pharmacopeia of antibiotics dribbling into her daughter's inert arm.

Alternatively, the files in the catalog can be divided into chunks with the same length.

A photograph in Sotheby's catalog shows her standing by the picture with the same fixed smile that makes her look like a wax figure at Madame Tussaud's.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: