Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"The tenant base is now diverse enough that a downturn in one market will not have cataclysmic effects on the whole market".
Abandoning NAFTA would have cataclysmic effects on the Mexican economy, only adding to migratory pressures.
Similar(58)
And they don't seem to have an answer". "At Yale all they want to talk about is the cataclysmic effects of continuing on this course and that climate change was going to be the end of the Western Civilization as we know it," he said, eliciting snickers from the crowd.
George Robertson, the formerly UK defence secretary and Nato chief, has claimed Scottish independence would have a "cataclysmic" effect on European and global stability by undermining the UK on the world stage.
With the exception of America's weirdly-expensive Amtrak system, cost and luxury scale with fossil fuel consumption; travel that costs more and feels more indulgent is also travel that has a cataclysmic effect on the environment.
Racism has had a cataclysmic effect on his mind and his body; his response is to cut himself off from the hurting world, and, by the time we meet him, he's living alone in a basement in "a border area of Harlem".
Perhaps recalling what happened when protesters occupied the heart of Beijing in 1989, and how badly they underestimated the scale of a massive demonstration in Hong Kong in 2003, officials have foretold civil strife with a cataclysmic effect on Hong Kong's reputation.
Bodmin East councillor Mr Kennedy said the freeze "could have a cataclysmic effect on services".
"The convergence of the two, big demand and big supply," Thomas argues, has had a "cataclysmic" effect on the luxury business.
He makes palpably real for readers the cataclysmic effects of economic collapse.
Can we stop the cataclysmic effects of global warming?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com