Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If this was not a casual swap but deliberate deception, if he performed the old switcheroo to give a talk he knew you were unlikely to approve, then he acted even worse.
Similar(59)
She tells stories that, the translator Anna Summers writes, Russians would call extremal, that is, "too extreme for casual tale-swapping, suitable only for furtive whispering".
So do signs of their rulers' arrogance, such as endemic vote-rigging, and the casual job-swap between Mr Putin and his predecessor, Dmitry Medvedev.The Russian authorities' inability to respond to the new mood is debilitating.
Scientific collaborations can be as casual as swapping ideas over coffee; they can be as monumental as the Manhattan Project, the Large Hadron Collider, or the Human Genome Project.
Nobody wants a return to casual race-swapping in the movies, but in a divided 2018 it's also heartening to see a film, the brainchild of two trans siblings, earnestly argue that we're all the same underneath our individual wrapping.
They came back and checked in, reappearing in the lobby half an hour later, having swapped casual clothes for business gear.
As the play begins, three teenage employees — Marco (Tobias Segal), Ruckus (Philip Ettinger) and Emma Aja Naomi Kingg) — are preparing to open for the day, swapping casual insults and such, but it soon becomes apparent that outside an apocalyptic-sounding war is raging.
When the pair swapped their casual clothes for "business" attire, their appearance prompted hotel staff to chuckle.
The studio is furnished with what is described as a "cybercafé", for those casual on-air chats swapping web-gossip over a cappuccino; as a backdrop, a trompe l'oeil of clouds moving across an industrial skyline.
It's impressive that last April, when barely out of his teens, Itoje could enjoy swapping the casual attention of 100-odd spectators in Hertfordshire for a raucous French crowd of 41,500 in a European semi-final.
They feature Mr. Bloomberg, his trademark jacket and tie swapped for a casual button-down shirt, talking to ordinary New Yorkers about their financial woes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com