Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Using phrases like "casual methods," "matter-of-fact-understatement," "blink-and-you'll-miss-it-style," and "defiantly mellow," the issue celebrated the low-key way many celebrities have chosen to announce their sexual orientation.
Similar(59)
Call only if the corporation practices a more casual method of correspondence and if most of the communication you've had with the company has been in person or over the telephone.
Bland Altman plots (figure 1) show the average of the reported number of partners (regular or casual) by both methods versus the difference between reported number of partners by ACASI minus FtF-interview for women and men.
For future research, more detailed manufacturing conditions and methods of casual pants is suggested.
In this paper, we have developed monotone iterative method for casual differential equations with nonlinear boundary conditions.
His method is casual conversation and dialogue with the intention of friendship and grace.
Almost everyone has a mobile device of some kind, which makes them a preferred method of casual computing.
Plex-ID is an effective and rapid diagnosis method, identifying casual agent in 71% of cases.
However, even with the benefits of casual professor-student relationships documented, methods for novel ways to efficiently encourage these interactions remain a challenge [ 62].
In this paper, we present a computer-aided method to help casual users design a personalized roly-poly toy and fabricate it through 3D printing with reduced material usage and sufficient stability.
The quick, casual nature of this collection method is facilitated through the site's convenient "bookmarklet" that is a cinch for working quickly and I think that must be Toobla's main advantage it really makes it easy to "bookmark first, evaluate later".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com