Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
As early as six months, babies can understand the casual implications of gravity.
Blockchain has great potential: but we should not be blind to its dangers, nor casual about its implications for human social organisation in the future.
There's no better example of the profound implications of casual talk about the democratization of filmmaking through ready access to video.
Nevertheless, given that AIDS is spread through sexual intercourse, and given that there remains considerable confusion over how AIDS is not spread -- there is particular concern over the implications of casual contact -- there remains discrimination against those HIV positive.
Infused in the attacks on my debauchery was the implication that, unlike casual sex low-lifes, people in monogamous, long-term relationships were superior beings who were connected to each other emotionally and spiritually.
A bold move, considering the article is a seven-page commentary on the evolution and implications of addictive casual games on our society.
Christine Cross, Tesco's head of global non-food sourcing, says the ruling risks "creating a Fortress Europe with a vengeance".The debate will rage on, and has implications well beyond casual clothes (Levi Strauss was joined in its lawsuit by Zino Davidoff, a perfume maker).
The Casual Agency Theory and its implications for understanding self-determination.
Casual assertions with dangerous — and, often enough, unconstitutional — implications are something of a Trumpian specialty, and they are at the center of this case.
Think about your finances: If you are looking to take on temporary, part-time or casual work, you need to consider the financial implications in the first instance.
He dispenses a mixture of theology and governance that chills with its casual certainties and its disregard for political and human implications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com