Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
And it's more than a casual correlation.
Secondly, the study design was cross-sectional, which might preclude casual correlation.
A casual correlation of nuclear accumulation of EGFR/mouse erbb1 and their ligands EGF/TGF- α with cell proliferation/DNA synthesis has been reported by several studies (Marti et al, 1991; Schausberger et al, 2003).
Note that the UVB effects reported here are distinct from the casual correlation between decreased environmental UVB radiation during wintertime in temperate areas and increased occurrence of respiratory disease (43).
Similar(56)
In both figures, the middle title should have read: "Causal claims from correlation [not casual as was published]." Cite this as: BMJ 2014 349 g7666.
It is unclear whether these correlations, if true, represent casual relationships and whether they may also reflect some shared genetic background.
Our data showed that, in NAFLD patients, serum resistin correlated with WHR, and hepatic resistin protein expression correlated with BMI, whether this correlation is coincidence or casual-effect needs further investigation.
For the most part, commentators recognised that the comments were out of order, and understood they represented a larger, more complex social issue surrounding casual sexism and the evidential correlation between misogynistic language and violence against women.
Association rules aims in extracting important correlation, frequent pattern, association or casuals structures among the set of items in the data sets [5].
As a control analysis, in order to exclude casual relationships between EEG markers and cortical volumes, a correlation between brain areas and memory performance was examined.
As t he result of analysis of this study indicates, these variables were found to have statistically significant correlations to job engagement and have the casual relationships too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com