Sentence examples for casual age from inspiring English sources

Exact(1)

We stratified outcomes according to proximity of exposure (household, close and casual), age group, HIV status of the index patient, HIV status of the contact, smear positivity of the index patient and a diagnosis of MDR-TB in the index patient.

Similar(57)

Or is it merely that formalized thanks in our casual digital age can't help but come off as a little forced?

In contrast, for infections occurring during casual partnerships, ages were younger and the age difference was smaller: 28.1 years for men (IQR = 20 to 33), and 26.6 years for women (IQR = 17 to 33).

The following charts compare the top devices for a casual, all-ages game, measured by Fishing Joy's quarterly game sessions, in Q4 2011 and Q1 2012 respectively.

In fact, most remarkable is the casual mixing of age groups.

There was no clear association between the existence of casual sexual partners, age at first sexual intercourse or first birth, use of IUDs or condoms and risk.

This story-based simulation game, which follows the company's popular "Surviving High School" game, is geared toward casual women gamers, ages 16-34.

There is the dislike of her body, but the comfort with nudity; there is the excessive reserve and the wild exhibitionism; there is the woman who enjoyed hard-core casual encounters from the age of 18, but it was not until the age of 35 that she realised, 'My own pleasure could be the aim of a sexual encounter.' And there is the Catholic girl with the clap.

Ours is an age of casual labour.

Over the last year, two editors have brought up my race and age in casual conversations.

And in this age of casual elegance, they have rarely gotten along so well.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: