Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
examined the urine sediment under a microscope and observed numerous dysmorphic erythrocytes and erythrocyte casts, but no muddy brown granular casts to indicate ongoing acute tubular necrosis.
Similar(59)
There's darkness, and within it just enough light and cast shadows to indicate floor and wall, some kind of cavern or niche, in which the figure squats.
Both a shareholder who puts forth a proposal to eliminate a staggered board and the board members themselves make their case in the proxy materials sent to voting shareholders, who then cast votes to indicate which position they support.
Rather than simply shifting positions to become more comfortable, the female buffalo were actually casting their votes to indicate the direction they wished to travel.
The map below keeps the same shade of red to indicate 100percentt of votes were cast for the Republican candidate and the same shade of blue to indicate 100percentt of votes cast for the Democratic candidate.
A system should be introduced to require members to indicate they had seen the films before they cast their votes.
There was nothing in it to indicate that he was hoping to outfit the cast of "If These Walls Could Talk 2".
The following parameters were chosen to indicate morphological damage to the kidney after ischemia reperfusion: loss of brush border; formation of tubular casts; tubular dilatation.
Possibly to indicate that everyone may be equally capable of virtue and vice, several performers are cast in wildly contrasting roles.
These results seem to indicate the advantage of combining different hydrophilic polymers to help increase the drug loading capacity of solvent cast films.
Nevertheless, the results of the core analyses after 5884 die casting shots indicate a good performance of CrN/AlN/Al2O3, also in comparison to industrially used coatings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com