Your English writing platform
Discover Ludwig"casts suspicion" is a correct phrase in written English.
You can use it when you want to express that something or someone has caused people to become suspicious. Example Sentence: His strange behavior at the party casts suspicion on him.
Exact(8)
But the way that Jacob found Ben's body in the woods casts suspicion on Jacob.
Yet the broader pattern of arrests established in the reports casts suspicion, to say the least, on such claims.
"The CIA-led immunisation campaign compromises the perception of US NGOs as independent actors focused on a common good, and casts suspicion on their humanitarian workers.
Lawyers for immigrants say that the secrecy order casts suspicion on their clients without any disclosed evidence, bars relatives from locked courtrooms and sometimes means that lawyers are accompanied into court by armed officers.
But the prosecutors have said his relationship with two of the hijackers on Sept. 11, who lived in San Diego for much of last year, is what led to his detention and still casts suspicion on him.
Moreover, the limited number of inputs, which typically ignore labor and labor costs, casts suspicion on any conclusions that are drawn.
Similar(50)
In court today, Mr. Elmore's lawyer, John Blume of Columbia, S.C., said the handling of the hair evidence "casts suspicions over everything in this case".
It also casts suspicions on the roughly 11 million undocumented immigrants in the US and illegal immigration more broadly, as Trump has repeatedly done on the presidential campaign trail.
Some of the reasons why your trust may be tested include: You have been privy to a recent revelation about him that casts suspicions on his trustworthiness.
"This bill would cast suspicion, potentially, on every single miscarriage".
McEnroe reacted by publicly casting suspicion on the injury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com