Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Most serious scholarship casts grave doubt on his data and theory.
It casts grave doubt upon the recent findings of a commission set up to look into abuse in the church.
For David Cameron to appoint Coulson to Downing Street, bypassing all the usual vetting procedures, casts grave doubt over his judgment.
The conversations were "selectively recorded" and submitted to the court "in a manner which casts grave doubt on their completeness and reliability," he said.
Justice Breyer added, "Montana's experience, like considerable experience elsewhere since the court's decision in Citizens United, casts grave doubt on the court's supposition that independent expenditures do not corrupt or appear to do so".
The failure of the last Congress to enact a ban on human cloning casts grave doubt on our ability to govern the unethical uses of biotechnology, even when it threatens things we hold dear.
Similar(50)
Rachel Reeves, the shadow work and pensions secretary, said the NAO had cast grave doubts over the future of universal credit.
America has cast grave doubt on the efficacy of this deal in particular.Elsewhere, by the army's own admission, its strategy has failed.
Earlier this month, a video clip on Facebook showed Farhat Rajhi, a popular reformist who served briefly as interior minister in the early days of the caretaker government, casting grave doubts on his former colleagues' commitment to democracy.
An international review committee has found "no compelling evidence" that Dr. Karl Illmensee of the University of Geneva fabricated data in experiments conducted in 1982, but it said shortcomings had "cast grave doubts" on the validity of his work.
Top Democrats wrote Trump's plan would cast "grave doubt whether this Administration will put American jobs and national security first". President Donald Trump has signed an executive order that will elevate the role of agency CIOs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com