Sentence examples similar to casts a bad light from inspiring English sources

Similar(60)

The Vatileaks documents cast a bad light on him, too.

The Indians, who stumbled onto this research years later, took offense at studies of schizophrenia and inbreeding, which they thought cast a bad light on the tribe.

"The show has cast a bad light on Hebburn when the complete opposite is true," says stern-looking Hebburn councillor John McCabe.

The students say they worry that pharmaceutical industry scandals in recent years — including some criminal convictions, billions of dollars in fines, proof of bias in research and publishing and false marketing claims — have cast a bad light on the medical profession.

It's not the first incident that has cast a bad light on bitcoin.

Some City Council members and department heads have privately complained that the matter is casting a bad light on the city, which prides itself on being almost boringly squeaky clean.

"It's easy to be misunderstood when talking about issues that are complex or that people are unfamiliar with, and I think a lot of serious discussion is avoided on many topics, for fear of being cast in a bad light because something you say was misunderstood.

It is not known if the offer was accepted – if it was made at all – and the inclusion of the document will raise suspicion that one motive for the release of the new hoard was to place material that casts Iran in a bad light in the public domain.

Mr. Medvedev railed against the use of distortions of history to cast Russia in a bad light.

It then added a second nugget from the gossip Web site TMZ that also cast her in a bad light.

But they cast Indonesia in a bad light at a time when it hopes to be cheered as a model emerging democracy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: