Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Although the Congress Party still has its strongest following among the poor and the low castes, it has not managed to spell out a platform that can draw a mass national following.
Although the debate over the bill focuses on the possible setbacks for disadvantaged castes, it rarely addresses whether quotas for women are of themselves desirable.
Similar(58)
But when my white gran, for example, used the term "half-caste", it wasn't because she thought I was inferior or wanted me to leave the country.
The story of a single day in the life of Bakha, a toilet-cleaner, who accidentally meets a member of a higher caste, it was critically acclaimed worldwide, and won Anand the reputation of being India's Charles Dickens.
Because age polyethism is a trait expressed by the functionally sterile worker caste, it is expected to be shaped primarily through kin selection (Hamilton, 1964).
In these contexts of strong correlation between the neighborhood and the race or caste, it is difficult to attribute observed effects to either type of community (Rosenzweig and Wolpin 1986; Oakes 2004; Subramanian 2004; Acevedo-Garcia and Osypuk 2008).
It provided a way to bridge the gap between castes, and it served as a pretext for gathering without the interference of British forces.
They have banned marriage between people of different castes, restricted it between people from the same village and stand accused of ordering honour killings to enforce their rulings, which have no legal force.
Previous work considered colonies with a priori differentiated castes, where it is not too surprising that division of labor will emerge.
OBP16 is expressed exclusively in peripheral tissues, including antennae, and is found in all castes, although it is most highly expressed in workers [ 29, 41, 42].
The Indian population is heterogeneous in terms of religion, languages, castes, making it difficult to carry out a study on women's childbirth perceptions and practices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com