Exact(2)
I don't want to be told to 'sit down and shut up while we cast the vision for the city.' " Similar anxieties sprung up on H Street last fall, during a failed attempt by the area's majority-white neighborhood council to ban the sale of chicken wings in a newly opened 7-Eleven (the bones attract rats and choke dogs, they argued).
Digitally minded leaders need to cast the vision for how the company should evolve in this new age of digital transformation, while at the same time supporting the grass roots initiatives of employees to translate this high-level vision into on-the-ground action.
Similar(58)
The move also would allow Schuller Coleman to "concentrate on her duties as pastor and on casting the vision for the future of the ministry". Officials later acknowledged that Jim Penner, the executive producer of "Hour of Power" since 1999, also left the board.
Place the iPad in the plastic dock and a red lozenge over its camera to cast the device's vision down onto the table.
The Americans' night-vision goggles cast the scene in pixellated shades of emerald green.
"This is an opportunity for the conference to look across the... members that we have and say who is the unifying influential leader that can cast that vision and communicate that vision and help all of us execute that vision," Flores told reporters on Thursday.
But she also laid out a vision of America and cast the 2020 election as a historic one.
The Emerging Scholars in Theology and Arts Colloquium is at the heart of DITA10's purpose: to celebrate past research and cast a vision for the future of the discipline.
He said he would not change his reform policies, which he cast glowingly as "the vision of the big picture".
Typically, that executive's purpose is to "cast a vision," "lay out the strategic initiatives," or "emphasize the theme" for the event.
The novels cast a vision for a world in which a lion and lamb may nap together, and a child and a viper can be friends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com