Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The show's cast door has revolved so quickly that there have been few salary disputes or prima-donna fits.
Similar(59)
Mr. Serra cast doors out of rubber (Mr. Johns cast beer cans in bronze) and he leaned them against the wall, and, at Mr. Johns's behest, he splashed molten lead into the corner of a studio.
This station, with its quarter-mile, 300kph trains, a huge cocktail bar, a branch of Foyles stocked with 20,000 titles, a smart Searcy's restaurant and brasserie, independent coffee bars, floors covered in timber and stone rather than sticky British airport-style carpet, new gothic carvings, newly cast gothic door handles, and a nine-metre-high sculpture of lovers meeting under the station clock?
Made of luscious woods with flawless finishes and details -- a cast-bronze door pull in the shape of an acorn was a memorable touch -- they combine function and craft with a degree of sophistication seldom seen today.
He heaved open a cast-iron door and ran a hand over its bolts and heavy wrench-like handle.
Perhaps one of them was responsible for a series of dents in a cast-iron door in a cell for solitary confinement.
Standing in front of the cast-iron door with its mazelike design, I recalled convincing myself that the complex iron tracery was the Minotaur's labyrinth.
Mr. Walker belonged to a small circle of older men who go up for the same parts, regularly running into one another in the waiting room outside the casting room door.
The police said that about 8 a.m. a maintenance supervisor at the factory, Tec-Cast Inc., which manufactures aluminum castings, was trying to repair a seal or a gasket in a four-foot-wide pressurized vat when a cast-iron door blew off, striking him.
The cast-iron door to the lighthouse faces south and at the time of nomination the windows were sealed with plywood.
At the Sovereign Bank, formerly known as Miners National Bank, the cast-bronze doors depict scenes of deep mining operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com