Sentence examples for cast as needed from inspiring English sources

Exact(1)

"You already know who the murderer is!" some inner part of me screams, as she painstakingly assembles and then kills off her cast as needed, before bringing in a fussy Belgian detective (Hercule Poirot figures in 33 of her 80 crime novels) or fussy old lady amateur sleuth (in the dozen Miss Marple books) to unmask the perpetrator when the lumpen local police force cannot.

Similar(59)

Treatment included observation, cast or internal fixation as needed.

Cast protective spells on yourself as needed, if you have 43+ prayer.

Whom to cast as Lear? "We needed to think of someone who is very powerful, but also crazy," said Paola Ocampo, 16, one of 26 teenagers in a summer program at the Park Avenue Armory on the Upper East Side.

Starring Christian Bale (one of my favorite actors) seemingly channeling various members of the Brian cast as the need arose, and, hopefully with tongue firmly in cheek, purposely putting us all on as he spouts preposterous Anarcho-syndicalist pap to the Pharaoh, just as the Python crew did to the Romans.

Martin, naturally, leads the cast; as always, she need merely lift her eyebrow to garner laughs.

He said that the role was an "inexperienced, naive character", and that the actor cast as Kim would need to fight to stay in the forefront of episodes.

In many ways, this mirrors the mainstream entertainment industry: People are cast as whatever you need and whatever they can conceivably play.

Indigenous people were cast as child abusers and alcoholics who needed to get off their arses to sort out the problems they had.

Presumably, he also didn't need being repeatedly cast as a deadbeat in the tabloids.

And this composer, having been scurrilously if entertainingly cast as Mozart's murderer in "Amadeus," needs rehabilitation more than most.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: