Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It was a secretive deal, with a code number and a cash commission, in which Mr. Abraham agreed to transfer the client's money to a bank account in Europe, out of the sight of federal regulators.
Similar(57)
Some student representatives receive college credits as interns, some are paid with free tickets to shows, and others earn cash commissions.
His vision matured at a time when provincial governments and college campuses, flush with new cash, commissioned museums and additional buildings, like libraries, that intrigued Mr. Wang.
Mr. Perusquia said he secretly invested funds in American Resource and its subsidiary, American Pacific Minerals, in exchange for $1.3 million in cash commissions.
(And in the future, LocalMaven will allow businesses to offer discounts instead of cash commissions).
Schools that control their own budgets receive extra cash to commission services that the local authority used to provide.
So if we move some of another activity – diabetes care – into the community, we can save cash and commission more [weight-loss] surgery".
The country's extraordinary prosperity meant that businessmen had enough cash to commission anyone in the world to build their dreams.
Despite changes since the 2008 banking crisis that require bonuses to be spread over three years and no longer paid in cash, the commission warned: "A culture of entitlement to high pay developed which has yet to be fully dispelled".
Perhaps the benign strategy behind it all, which we're not party to, is to accumulate enough cash to commission much-needed fresh translations of Leopoldo García-Alas y Ureña's La Regenta, and Justinian's Digest of Roman Law for their tens of fans.
"We're taking home cold hard cash via commission, motherfucker," he barks as he orders another martini.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com