Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In all cases, two years is the maximum extension allowed by this policy.
According to court officials, they have already cut the number of cases two years or older by 21 percent, mostly by arranging plea deals and dismissing cases.
Need I remind everyone about the enticements of zero down, a year before your first payment (in some cases, two years or three) of our leading home appliance giants?
With that deadline passed, the borough's number of cases two years old or older remains the largest in New York City — more than Brooklyn, Manhattan, Queens and Staten Island combined.
Charlie Sheen also gets a mention, on "Black Hole," and also on "Alone," from Falling in Reverse's second album, "Fashionably Late" — in both cases, two years after it was last even possibly funny.
After the storm, the state government promised to take the necessary steps to prevent an outbreak of dengue and West Nile virus; however, by June 29, there had already been 187 cases of classic dengue, and 29 of hemorrhagic dengue, up from 8 cases two years before, and none the previous year.
Similar(51)
In many cases, forty years of development and modernization has damaged or destroyed these sites and features, leaving the satellite photographs as the best surviving record.
"I respectfully submit that it was not inconsistent with my questionnaire response for me to participate in two isolated cases seven and thirteen years later," he wrote.
The technique was first used to crack a major crime in 1988, when Jeffreys was called in to help solve a pair of shocking cases, three years apart.
Sorry to break it to you, but you're off by a few hundred (or, in some cases, thousand) years.
You can walk through that gate at any moment in time and be transported back to two, three, in some cases four hundred years".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com