Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
For the first time we have cases of bronchitis".
The move, she said, would prevent an estimated 8,300 premature deaths and tens of thousands of cases of bronchitis each year.
Agency analysts project that if the stricter standard is adopted, as many as 12,000 premature deaths per year from heart or lung diseases could be avoided, along with thousands of cases of bronchitis, asthma and nonfatal heart attacks.
The agency estimated that the actions would avoid at least 1,200 premature deaths and prevent hundreds of cases of bronchitis and nonfatal heart attacks, as well as 21,000 asthma attacks.
According to Administrator of the Environmental Protection Agency Lisa P. Jackson, 200,000 premature deaths, 672,000 cases of bronchitis, 21,000 cases of heart disease, 843,000 asthma attacks and 18 million child respiratory illnesses were all prevented thanks to the act--and that was only in the first two decades.
Antimicrobials were prescribed in 1645 cases (37.8%), most frequently in cases of bronchitis or otitis (69% of children with one of these diagnoses), and pharyngotonsillitis (59%).
Similar(46)
Last August her cold developed into a slight case of bronchitis.
I had been living in Nepal for some time, and like most Katmandu residents, each winter developed a bad case of bronchitis or some other respiratory infection.
INSIDE PITCH Mark Teixeira's case of bronchitis has not gotten better, and his coughing fits have him worried about straining a muscle as his whole upper body contorts.
A lot of the afternoon was to have been about the French soprano Natalie Dessay, who pleaded a late-hour case of bronchitis and gave way to the mezzo-soprano Michelle DeYoung.
Cigarettes and a months-long case of bronchitis helped, but Dylan's new singing voice — unpretty, emphatic, indeterminately regional, redolent of a shadowy history — was, to a great extent, a choice, an acquired thing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com