Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Readers love to read, and ebooks make it easier than ever before to get our grabby hands on new books, in most cases: instantly.
Similar(59)
The case was instantly thrown out, but in most instances there is no such representation.
But a single case would instantly shut down the export of all animal products, a $60 billion industry.
The Baby P case has instantly been adduced as "proof" that the welfare state, or local councils, or unorthodox family arrangements, are hopelessly delinquent.
Each of the legal experts who were subsequently brought into the case knew instantly that it could end up at the high court.
The case was instantly hailed as a victory for business as it probably is because the Supreme Court added to its efforts to impose some rationality on punitive damage awards.
In this specific case, Obama instantly switched his approach once the Arab League had made its move, that really was the crucial piece of the jigsaw that bestowed genuine legitimacy on America's participation in the Libyan crisis.
One smart innovation I noted was the Figment VR mobile phone case, which instantly turns your phone into a VR viewer.
Citizenship and Immigration Canada tried to defend the policy on Tuesday, the first day of the hearing, but the appeal court dismissed their case almost instantly, saying they wanted to ensure that the woman who launched the lawsuit could take her oath in time to vote in the federal election next month.
Therefore, if an index case is instantly removed as a source at the moment of reporting, in general <10% secondary infections are prevented, which renders such an intervention rather ineffective.
The inability of two administrative decisions in Denmark to explain 40% of autism cases doesn't instantly mean those cases remain unexplained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com