Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The performance of the method is examined with various LLE cases gathered from literature.
We are nearing the final stage of our worldwide GWA study of narcolepsy, planned to include 5000 cases gathered from the US (Caucasian and African American), Europe, Korea, China and Japan.
Taking into account the systemic nature of e-healthcare services, the paper develops a conceptual framework and presents four cases gathered from Taiwan׳s innovative e-healthcare programs to unveil the key ingredients of the business concept required for innovative e-healthcare services.
Therefore, the total number of loan cases gathered from this survey is 888 (see Table 3).
In October 2008, clinical data from 100 cases, gathered from around the world, were published in Lancet Neurology [3].
To this point, Eck and Gersh (2000) examined 620 cases gathered from federal, state, and local drug investigations in the Washington-Baltimore High Drug Trafficking area (W/B HIDTA) from 1995 to 1997.
Similar(53)
In creating the dataset for SNA on both cases, information gathered from the desk study is reorganized into a "database of emergency response activities".
Data of confirmed BM cases were gathered from the MR and analyzed for its statistical significance using EPI INFO (version 3.4.3-CDC-Atlanta) and SPSS (version 15.0 - Chicago) software.
Also, we used verified hospital discharge diagnoses for case finding, gathered from all hospitals in the Rotterdam area.
Filed by Andrea Constand, who accused Cosby of drugging and sexually abusing her in 2004, the case gathered testimony from 13 anonymous collaborating witnesses.
In our third test, we attempted to compare dietary and supplement consumption of cases or controls gathered from 24- and 48-hour recall and supplement use questionnaires reasoning that recent intake may confound exposure-disease association.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com