Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
PPI complaints accounted for three-quarters of the new cases, equivalent to about 8,000 a week.
The main driver was complaints about mis-sold payment protection insurance, which accounted for three-quarters of the new cases, equivalent to about 8,000 a week.
The concept of variation explained is, in many cases, equivalent to the correlation coefficient, however, for non linear models it is more adequate to present the explained variance [79].
Equal opportunity and access is in most cases equivalent to positive outcomes.
FP No.1 (in which the man was shackled to fixed object, e.g. a large wheel) was awarded to 60,210 cases, equivalent to one man in 50 (although in practice there were many repeat offenders).
hsa-miR-30b is arguably of most interest because, in addition to its high-level expression in cell lines which is closely correlated with amplification, it showed the greatest frequency of elevated expression in primary tumours (over 50% of cases), with expression levels detected in certain cases equivalent to those observed in amplified cell lines.
Similar(39)
The charity is allowed to generate costs of up to £167 per case – equivalent to three hours' work.
The total average cost amounted to 23,792 euro, with the main single cost driver the cost of a new recruitment, which accounted for 49.7% of the average total costs of this repatriation case equivalent to 11,825 euro.
It is equal to 31.87 mpipe/mtrench for the FP case, equivalent to 10.15 coils arranged on two levels having the same FP heat transfer surface, while it is 8 mpipe/mtrench for HT and VT.
A better approach is to accept the classification only if its AIC is lower than the AIC of the MLE (in this case, equivalent to a criterion of within 1.0 log-likelihood units of the MLE).
Since retailers are homogeneous, this case is equivalent to the case in which retailer 2 discloses his information to the manufacturer and (theta_{1} = 0).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com