Sentence examples for cases derive from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

In contrast, because unilateral cases derive from two RB1 mutations which occur during pregnancy, for unilateral cases we were most interested in examining pregnancy exposures.

On the other hand a potential overestimation exists in the fact that the reference population is composed of pedigree-dogs as registered at the Dutch Kennel club, while biopsies in some cases derive from dogs that are registered by owners as 'Golden retrievers' but that lack a pedigree.

Similar(58)

The algorithm is tested on several cases derived from industry.

Students work on cases derived from the projects.

Test cases derived from existing studies and modified in accordance with the proposed system in this study are solved using the proposed heuristic algorithm.

Three CPT-based methods are used for the calculation of the factor of safety for these cases derived from the Chi-Chi earthquake.

One of the main problems in industrial testing is the enormous number of test cases derived from any complex communication protocol.

The decision in those cases derived from the fact that Congress 'had not expressly authorized judicial review' and the history, the setting, and the implications of railway labor controversies counseled against inferring judicial review.

Among the court's "alarming number of pending cases", some 40,000 were repetitive — "that is, cases deriving from a systemic problem within the state concerned which, for want of money, or political will, or both, the state has done nothing to remedy".

It drew no distinction between the Enron case in Houston and the potential cases deriving from its research practices.

Using data from 159 final cases derived from 272 publicly available ITA awards, this Article examines outcomes of ITA cases to explore those concerns.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: