Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
99 cases accompany nerve infiltration and 36 cases with lymph node metastasis were determined.
They were also able to follow their patient across multi-professional boundaries, from the community to the local hospital and in some cases accompany them to the regional hospital and participate in the surgical care they received there.
Similar(58)
"Episodes of violence and explosions preceded and in some cases accompanied election day activities, mostly in Bujumbura," said the nine-page report.
But the former monopolies protested, and after personal appeals from executives at big operators, in some cases accompanied by their investors, she reversed course.
However, there are few reports concerning postoperative skeletal stability after bioabsorbable osteofixation in a series of orthognathic cases accompanying major maxillomandibular segmental movements [10].
Some authors claim that this relation only exists in cases accompanied by a previous inflammatory process (of infectious origin), [18] where bone loss would be accelerated.
Just before the huge waves rolled in, the ocean receded far below normal low-tide marks, in some cases accompanied by a sucking sound.
Researchers have noted its dysfunction in autism and savant syndrome, as well as in elderly dementia cases accompanied by newfound artistic and musical abilities.
A sensitivity analyzes were implemented from concentric to 75% eccentric cases accompanying different variations of fluid flow rate, ROP, and drillpipe rotation.
Sufficient maize data existed to demonstrate that negative impacts on yield ameliorated with time in some cases accompanied by higher soil water infiltration and soil organic matter, particularly when mulch was added.
In fact, starting from hemiplegic migraine clinical features, these patients suffer from migraines with hemiplegia and partial paralysis during the aura phase and, in some cases, accompanied by seizures or cognitive dysfunction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com