Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Child and Adolescent Scale of Environment (CASE) was translated into Traditional Chinese (CASE-C) and used for assessing environmental factors affecting the participation of children and youth with disabilities in the DES.
The case was translated into Norwegian and Slovenian.
Similar(58)
The power requirement for artificial lighting in every case is translated into monetary value and the ratio of MB against MC for each case shows the gain or loss in investment to reduce OE in a 30-year period.
My statements in every case were translated into Russian, Kazakh, or both, and in several cases were covered by the media.
The current that flows towards this display in all tested cases was translated to the accumulated charge in the Test Display (Fig. 4c, d).
After having fine-tuned the concept case-vignette with their feedback (see Table 1), the English case-vignette was translated into the local languages of the participating countries involved in the project, using a forward-backwards translation.
The milder term "tumor" was preferred, or in some cases, "cancer" was translated with the phrase "my illness", as this expression is often used by Italian-speaking oncology patients referring to their disease.
Inspecting Figure 4(D) reveals that in two cases more Pro_A was translated than Pro_B and in one more Pro_B.
Each measure (or in some cases subcomponent of measures) was translated at least twice independently.
In each case, the native PrxIV sequence was translated, potentially containing both peroxidatic disulphides and non-catalytic disulphides.
I had thought I'd be uncomfortable knowing that the Drivewise gadget was accompanying me everywhere, But that wasn't the case — perhaps because my driving behavior was translated into charts with innocuous titles like "miles driven" and "braking events".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com