Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In this case searchers caught what seemed to be the dying pings of the black box, narrowing the hunt to a circle of 115km radius.
It took two years to recover the black boxes from an Air France flight that crashed in 2009, he said, and in that case searchers knew where the boxes were.
Similar(58)
It is his job to come with ideas for a response in case any searchers ever discern, amid the crackle and hiss of radio waves from outer space, the equivalent of a "Hi there -- what's your name?" It was the search for a suitable answer that found Dr. Vakoch, standing on a lonely sidewalk here late one chilly evening looking for the back way into a brick building.
In case the searcher does not wish to employ any of the suggested query alternatives, he can ignore the suggestions and search with his self-selected keywords.
In this case the Searcher and the Hider can be thought of as a team of agents (simply called Player I and Player II) with identical aims, and the coordination problem they jointly face is called the Rendezvous Search Problem.
The van Dam case ended sadly: searchers found the girl's body three weeks later.
In the Zarro case though, with searchers looking for information that they didn't know and were motivated to learn about, people sought information that was more, not less, complex.
The case in which searchers failed to get either black box was that of a Boeing 727 owned by Faucett, a Peruvian airline, that crashed off Newfoundland in 1990, apparently because of lack of fuel, killing all 16 aboard.
In this case, although the searcher knows precisely where the food is located at a given time, it might not be able to get to the food source before it moves again.
In case of avalanche, the searchers would flip the dial on their devices from transmit to receive.
Therefore, the worst case scenario is that searchers do not get any help from the service, but still their query is automatically submitted for search.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com