Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Public prosecutor Anindya Rout said: "This is a rarest of rare case owing to the brutality inflicted on the victim.
The collapse of the case owing to the unreliability of a state witness opens the door for Daly to challenge a groundbreaking civil legal action which concluded in 2013 that the evidence against him was overwhelming.
Facebook argues that the core of the ICO's enforcement is now broader than the simple questions raised in the Cambridge Analytica case, owing to the lack of harm to British citizens from that scandal.
For this case, owing to the volume of data, we took 100,000 users.
In such a case, owing to the lattice mismatch, the consequent elastic strain is known to impact their properties [6].
He argued that factors which would normally require secrecy for cabinet minutes were reduced in the circumstances of this case, owing to the passage of time.
Similar(46)
Rotational variants for the silicate crystals were found in both cases, owing to the three-fold symmetry of the substrate.
The families of those killed in workplace incidents and other tragedies have had to wait several years for answers in some cases owing to the complexity of health and safety investigations, figures show.
The report finds that, amid a broader backlog of asylum cases owing to the 160,000 applications received in Sweden last year, there is "a lack of prioritisation" of applications by unaccompanied children.
Although the simulations indicate that appreciable low-mode distortion of the fuel shell can occur at late time as a result of these perturbations, high gains are still achieved in many cases owing to the low in-flight aspect ratios of shock-ignited targets.
Nonetheless, such gains are usually modest in most practical cases, owing to the usage of quite large and complex memory-based circuits to realize the transposition operation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com