Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
That seems less true in the case of wildfire, which is just as natural a process as any earthquake or hurricane.
For instance, in the case of wildfire, one can ask what processes used to keep that landscape hydrated and therefore resilient to fire.
Sometimes people are advised in the case of wildfire smoke to turn off their mechanical ventilation systems, the logic being that you don't want to bring in any of that contaminated outdoor air.
The impact of fuel treatments on carbon dynamics is not fully understood; previous research indicates that because carbon is removed during fuel treatments, the net effect may not be a reduction of carbon lost in the case of wildfire.
Each query must be flexible enough in order to allow the end user to specify vague selection conditions, which can containing linguistic terms that have vague meaning, such as "high temperature in the last week" (in case of wildfire) or "high precipitation in the last three days" (in case of floods).
"Science serving society" is a catchy phrase, but in the case of wildfire modeling at Los Alamos, it couldn't be more apt.
Similar(52)
The most common cause of wildfires varies throughout the world.
In the case of wildfires, sensors can detect how far and how fast is the fire spreading.
The night before, when I moved into El Portal, where a third of the park employees live, my housemates and I informed each other where we keep important documents in case of a wildfire evacuation.
But egg-based production isn't great in a pinch, and relying on it could be particularly deadly in the case of a wildfire flu pandemic, which would be far worse than what the country is experiencing now.
Cal Fire's website also told families to have an action plan in case of a wildfire, including knowing where to evacuate to and what to take out of a house.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com