Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In the case of taste he may, musically speaking, have been even more perceptive than he realised.
To them it's "a clear case of taste infringement".
However, the perceived intensity for a given stimulus may differ across individuals, based on factors including prior experience, age, gender, disease, and (in the case of taste perception) genetic taste status [ 10].
Similar(57)
The bitter taste, one of the five basic tastes, is mediated by bitter taste receptors (T2Rs).
In the case of statistical discrimination, the solution in terms of policy would be to reduce asymmetric information (e.g., improving knowledge about foreign skills, education, and institutions), while in the case of taste-based discrimination, it would be to increase the culture of integration (e.g., intervention in schools and voluntary associations).
That, it seems to me, is a case-by-case question of taste, and thus not really a matter for sweeping, all-or-nothing arguments.
Its founder, Carlo Petrini, author of Slow Food: The Case for Taste, argues for "rediscovering the flavors of regional cooking" and "developing taste rather than demeaning it". The Slow Food Movement doesn't oppose modernity and trade as long as it doesn't compromise quality and diversity, emphasizes the pleasure derived from cuisine, and the importance of culture in agriculture and viticulture.
"It's a classic case of terrible taste in men," Mr. Tapson said.
In the specific case of conditioned taste aversion, the administration of ketamine seems to affect the acquisition of conditioning when the drugs are administered before the experimental treatment.
Slow Food: The Case for Taste.
But in the case of judgments of taste or beauty, correctness is not hostage to what most people like or judge.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com