Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In the case of missile defense, that would be the ABM treaty; concerning stem cell research, the established prohibitions against using and destroying embryonic human life for research purposes.
"In the case of missile defense, I think we need to get something out there, in the ground, at sea, and in a way that we can test it, we can look at it, we can develop it, we can evolve it, and find out -- learn from the experimentation with it".
In the second experiment, we used the Analytic Hierarchy Process to determine subject rankings in a multi-attribute case of missile defense.
In the first experiment, a simple lottery was used to determine risk postures in a single-attribute case of missile defense.
Similar(56)
Secondary products for missiles and space launch vehicles include the many sensors and control mechanisms associated with their guidance and target-acquisition functions, small rocket motors, and weapons elements (in the case of missiles).
Q| Were there warnings in place about overflying the area in case of a missile attack?
The market rebounded once wars began, or, in the case of the missile crisis, the dispute ended peacefully.
Restrictions on trade in conventional weapons will last another five years, and eight years in the case of ballistic missile technology.
For instance, Mr. Clinton and Mr. Putin issued a statement saying they would set up a center for the exchange of data between systems that provide early warning in case of a missile launching.
But the real question is: When did it actually start and when did we find out about it?" In the case of the missile programs of two countries he would not name, he said, "There were instances in which we didn't know something until two, four, six, eight, twelve, and, in one case, thirteen years after it happened.
As such, they can be seen as extensions of either artillery (in the case of ballistic missiles) or manned aircraft (in the case of cruise missiles).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com