Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
Despite being disposable, they might be better in case of light use of a printer.
In case of light rain, the show moves to the picnic pavilion; they are canceled in severe weather.
It is in these cases that difficulty would be experienced in deciding whence the motion is derived, e.g. in the case of light and heavy things.
We present a case of light chain (AL) κ amyloidosis with an unusual inflammatory infiltrate including prominent multinucleated giant cells in the interstitium and at the glomerular hilus.
spark from a flint and steel in the case of light". Click here for a closer look at Savary's and Henry's experiments.
In many cases, the same substance functions as both coolant and moderator, as in the case of light and heavy water.
Similar(14)
Saadalla AM, Singh A, Barnidge D, Kohlhagen M, Merlini G, Falk RH, Murray D. High sensitivity M-protein detection in a case of light-chain cardiac amyloidosis without evidence of plasma cell dyscrasia.
They had to lighten their complexions for white parts and, in the case of light-skinned women appearing opposite black men, darken their appearance lest the black man "seem to be involved with a white girl — horrors!" In the 1968 Times interview, Ms. White vented her frustration.
In the case of light-thermal aging, the aging time was 160 hours for all samples.
This is a serious problem from the point of view of applications, especially in the case of light-emitting devices.
On the other hand, a variety of factors could affect bond strength including the type of enamel conditioner, acid concentration, length of etching time, composition of the adhesive, bracket base design, bracket material, oral environment, skill of the clinician, and time of light exposure in case of light-cure approach [[46]].
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com