Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He had a provision in his contract that allowed him to leave Iraq in case of hostilities.
On Friday, North Korea stoked tensions further by advising Russia, Britain and other countries that they might want to evacuate their embassies in Pyongyang in case of hostilities, according to Russian and British officials.
They tend to keep their capital in short-term deposits to be able to quickly withdraw it in case of hostilities.
Similar(57)
Campaigners including Humanists UK have called for the schools to be closed, alleging that the Steiner ethos promotes pseudoscience and homeopathy, including cases of hostility towards vaccinations.
F. R. Leavis remarked in passing that Dreiser wrote as if he did not have a native language, and Lionel Trilling, in the influential essay "Reality in America," saw the critical "indulgence" of Dreiser (there were many champions besides Mencken) as a case of American hostility to intellect itself.
No community "deserves" this type of hostility.
In the case of Hegel, this hostility towards privileging ontological idealism shows especially well in his criticism of reductive programs as well as of "bifurcating" (entzweiend) or separating positions in metaphysics and epistemology.
However, lack of will and the immediate intervention of regional powers like Iran and Russia in favor of a truce (or in Turkey's case, a cessation of hostility on Azerbaijan's terms) re-established the frozen conflict status quo within days.
But it still took courage to state his case and call for a cessation of hostilities.
The end of hostilities in this case could be defined as the end of the campaign against terrorism, which could mean detention, without charge and without access to lawyers, for years.
Mr. Ingram disclosed that since the outset of hostilities in Iraq, 33 cases of civilian deaths, injuries or ill treatment had been investigated by the British military.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com