Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
A lifetime behind bars and a bad case of balls brûlée.
Similar(59)
It was a clear case of ball tampering.
Looked like a case of ball-to-hand for me, but I'd have to see another replay.
It was a case of ball-to-hand but the referee pointed to the spot and Ronaldo once again made no mistake with his penalty kick.
In the case of Ball State, the office asked the university to investigate itself even though it was being sued by a former tennis coach, Kathy Bull, who was making similar allegations.
Bond standard procedures are often used in design of comminution circuits, especially in the case of ball mill grinding circuits.
The peak at 3448 cm−1 which was insignificant in the fresh fly ash, has become conspicuous in case of ball milled fly ash.
The Gunners appealed for a penalty because of a Damien Delaney handball, although it was more a case of ball to hand with a low cross hitting the Palace defender while he was on the ground.
Nanostructured systems obtained by different physicochemical procedures indeed have slightly lower thermal conductivities, in the case of ball-milling and hot-pressing procedures, of 1.2 W m−1 K−1 at 330 K [25] and for chemically prepared samples of 0.8 W m−1 K−1 at 380 K [22], but always in systems with significantly higher electrical resistivity.
This can be explained in the following ways: (i) in the case of ball-milled samples [13], already alloyed starting material was subjected to severe plastic deformation by ball milling; therefore the situation is similar to the present one, where an alloyed starting material is severely deformed by HPT.
As in the earlier case of ball milling without pretreatment, it is likely that dislocations associated with the formation of crystallites are accompanied by or are a result of a decrease in the degree of polymerization of cellulose, hemicellulose and lignin [ 13, 32].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com