Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
MPHJ, if the allegations are true, is an extreme case of a widespread problem.
So in case of a widespread outbreak of bird flu, the best way travelers can protect their future vacation investments is by buying travel insurance.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet MPHJ, if the allegations are true, is an extreme case of a widespread problem.
This is the first case of a widespread deployment of self-driving vehicles and the first death linked to it, so it could have big implications depending on the result of the investigation.
Similar(56)
And in cases of a widespread outbreak — if, for instance, there are confirmed cases of H1N1 flu in half the regions of a state — it may be wise to close schools for a few weeks until most of the children have recovered.
It was in any case a symptom of a widespread desire to find a different and more scientific basis for history.
But doctors, clinic workers and other experts say her case is symptomatic of a widespread problem of sexual abuse of under-age girls — one that has long been neglected and may be getting worse.
The changes can be dated to roughly 8,000 years ago in the case of a gene variant widespread in Africa and to roughly 4,000 years ago in the case of a second version of the gene common among peoples of the Mediterranean, India and North Africa.
Thus, this is a case of a structure in widespread practical use, which may display unpredictable chaotic behaviour not very far from normal operating conditions.
Whether the reported cases of chronic crystal-associated GIN represent the most severe cases of a more widespread phenomenon that may underlie some of the decrements in GFR associated with atazanavir/ritonavir in epidemiological studies requires further research.
There may be several reasons for this favorable outcome, including a large percentage of benign African tick bite fever cases, and a widespread empiric use of antirickettsial drugs in cases of suspected rickettsial disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com