Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
seriously intends to pursue a case of a multiple homicide motivated by robbery, the authorities are going to need a much stronger story than the one so far supplied by Pacheco.
In [8], Jeong-Chul et al. study the use of HM in the case of a multiple relay scheme.
In the case of a multiple fracture involving at least three consecutive ribs, a chest wall instability may occur that is associated with an impaired ventilation mechanism and increased risk of atelectasis (flail chest).
Formulation-based approaches to improve exposure to tool compounds, such as the addition of organic co-solvents, may interfere with the pharmacodynamic readout of the in vivo model or may not be tolerated if sustained systemic levels are required, as in the case of a multiple dose situation [2, 3].
While CRE at column i is given by the Kullback-Liebler distance between the corresponding ith columns A classical description of entropy does not take into consideration the absence of data points which are gaps in the case of a multiple alignment column.
In case of a multiple pregnancy, we considered the lowest newborn birth weight.
Similar(51)
In the future, a theoretical explanation for the case of a multiple-member set and the degree of robustness against attacks will be considered.
An illustrative case of a multiple-feedstock-bioethanol system has been studied by the proposed method, and the results show that the proposed model can help decision-makers/stakeholders plan and design the biofuel supply chain by proposing feasible solutions to them.
Britain's highest court – the House of Lords – today begins considering the case of Debbie Purdy, a multiple sclerosis sufferer who is seeking to clarify the law on assisted suicide.
What emerges is more a dramatized case study of a multiple personality disorder than a play, but one never really gets to know the details of the subject's life to make it meaningful.
In the case of a tie, multiple awards are presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com