Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In case of a continuation of economic scarcity which can be translated in low or very low development, the artificial surfaces are expected to increase by 9% or 6% respectively, by 2045.
Similar(59)
"Because of today's emergency situation on the Hungarian border, Austria and Germany agree in this case to a continuation of the refugees' journey into their countries".
The case represents a continuation of the S.E.C.'s crackdown on private equity misdeeds.
In one case, which is a continuation of the simulation for μ = 0.004 described above, we observed that the G-parasite evolved some affinity to the A-catalyst, which made the U-parasite go extinct.
However, conventional radiology may be the first crucial step leading to suspicion of azygos pathway changes (especially in the case of azygos continuation, haemodynamic changes or catheter misplacement).
In the perioperative context, the balance between thrombosis (in case of anticoagulation interruption) and bleeding (in case of anticoagulation continuation) should be assessed for each patient [ 43].
Learning about their life journeys, it became clear that prostitution was, in all cases, a continuation of violent experiences in their biographies.
Parents may opt for a termination of pregnancy and in case of continuation; obstetric and postnatal management can be optimized with referral to a specialized tertiary centre with ECMO (Extra Corporal Membrane Oxygenation) facilities.
The parameter (eta) captures a sufficiently small positive (negative) payment in the case of continuation for (theta > frac{1}{2}) ((theta < frac{1}{2})).
The findings indicated that water shortage in 2025 would be 26 BCM/yr in case of continuation of current policies.
As interruption of pregnancy give access to therapies as in a non pregnant woman, the multidisciplinary team have to discuss differences with the patients in case of continuation of the pregnancy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com