Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He suggested that it might be a case of misinterpretation or misunderstanding.
You hardly have a clear-cut case of misinterpretation here, for Dean Smith had said "government by law, of which lawyers are an essential part, but the difference between the Implication of the headline and the news story underneath, reminded us of the basically schizoid attitude Americans have always had toward the law and lawyers.
A Case of Misinterpretation.
In case of misinterpretation, the field locators either fail to cover the entire proposed excavation area, or take significant extra effort to mark the ground that is unnecessary.
Similar(54)
As the model is constructed graphically, sentences start showing up in the OPL text window, which the modelers in the modeling teams should read frequently to make sure that OPCAT "understands" the modelers' intentions, and correct the model in case of misinterpretations.
There have been no documented cases of misinterpretation of POC US by an EP.
False-positive findings in cases of misinterpretation could reduce the cost-effectiveness of FDG-PET/CT and cause additional burden to the patients undergoing numerous diagnostic procedures to verify these findings.
Other students in the program have also experienced situations similar in kind to that described below, and they all characterized them as some of the worst cases of misinterpretation they had ever encountered in their professional practice.
This was a reference to the journalists' petition, the timing of the Supreme Court's decision on the Rožman case and misinterpretation of Janša's and Minister of Economy Andrej Vizjak's remarks on reasons for Slovenia's high inflation in 2007.
Here, it must be observed that extreme values for some direct medical care costs have been observed and excluded in case misinterpretation of the type and number of resources was suspected.
That's a typical case of the press with misinterpretation".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com