Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
And in the absence of such arguments, the pro-choice response to Gosnell feels either evasive and euphemistic, or else logically consistent in ways that tend to horrify the unconvinced — and in either case, inadequate to the challenge his case presents to the cause of abortion rights.
Twitter says it plans to introduce a "report abuse" button on its website, but Labour has called its response to the latest case "inadequate".
The initial problem - in this case inadequate hospital information systems - creates space for a network.
In this case, inadequate cup stability was attributed to poor DAR bone stock and subsequent DAR fracture; however, post-operative radiographs suggested that reaming and cup placement was centered dorsally over the DAR itself.
Similar(55)
This has led to understaffing, inadequate mental-health care, and, in some cases, inadequate meals.
The help these uprooted people now get, she acknowledged, "is selective, uneven and, in many cases, inadequate".
"Today's report by the Public Accounts Committee confirms that Labour left some parts of the NHS with a dismal legacy of PFI bills, hidden bailouts, and in some cases inadequate leadership to face these challenges and those of the future.
A poor medical infrastructure, lack of access to health care, and, in some cases, inadequate education on good health practices are contributors.
The reasons for the refusal were: supportive care deemed "futile" in 58 (51.5 %) cases, supportive care deemed unnecessary in 39 (35 %) cases, inadequate technical facilities in 10 (9 %) cases and no ICU box available in 5 (4.5 %) cases.
We know that for 150 years this university has done remarkable things with, in some cases, inadequate resources.
Though a perfectly legitimate method of raising money, the peers felt that the purveyance had become far too burdensome and compensation was in many cases inadequate or missing entirely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com