Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
As noted earlier, this is the case in both democratic and authoritarian systems alike.
That would certainly seem to be the case in both St .Louis and Baltimore.
That's no longer the case, in both name and action — something for which every sentient citizen should be grateful.
The opposite was the case in both Scotland and Wales where towns (four in each country) underperformed on most available measures compared to their nearby cities.
Military strategists note that massive bombing raids are effective, but usually they are a prelude to ground invasions, as was the case in both Gulf Wars.
In addition, a scientific application is used as a use case in both experiments and simulations, where the close relationship between DVFS efficiency and hardware architecture is highlighted.
A HMRC spokesperson said: "Having earlier won this case in both the high court and court of appeal, HMRC is naturally disappointed by the judgment handed down by the supreme court.
And as is often the case in both real estate and human nature, one condo owner said she too felt envy — for the people who lived on the affordable side.
This was certainly the case in both Azerbaijan in 2005 and Belarus in 2006, in both of which the skull-crackers did their dirty work (as lots of would-be demonstrators knew they would).
It was a far-reaching speech, making its case in both economic and moral terms, describing a city — or, in de Blasio's somewhat predictable phrase, "two cities" — that just about every resident with some level of awareness is familiar with, likely takes for granted, and perhaps tunes out.
Mr. Rove sharply criticized Democrats for their opposition to tax cuts and Mr. Bush's Supreme Court nominations, but he left little doubt that once again - as has been the case in both national elections since the Sept. 11 terrorist attacks - that he was intent on making national security the pre-eminent issue in 2006.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com