Sentence examples for carrying cost from inspiring English sources

The phrase "carrying cost" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to the cost of maintaining or holding onto a certain asset (i.e. the cost of borrowing money or the cost of storage). For example: The carrying cost of keeping the new inventory in the warehouse was too high, so we decided to sell it.

Exact(24)

What is the carrying cost of your huge inventory?

If you finance the inventory with borrowed funds, is the carrying cost the interest you are charged?

Now, with the carrying cost running at $2,000 a month, he, too, needs to sell and is considering a price drop — though he has already lowered the price once, to $409,000.

There is less risk that a counterparty blows up, and the "carrying cost" of gold in terms of lost interest is, in any case, vanishing.How high might the gold price go?

Our farms, despite measures to remove acreages from production and to pay farmers not to produce, have yielded such a staggering excess of crops that the American taxpayer in 1962 is paying out more than $1bn a year as the total carrying cost of the surplus food storage programme.

The Chinese government has pushed hard for the annual tax because it would raise the carrying cost of homes and prompt more owners to rent or sell their homes, instead of leaving them vacant as speculative investments, as many do now.

Show more...

Similar(35)

Others were more resistant; but several had the good grace to admit that their nimbyism carried costs.

Carrying costs are reasonable.

Carrying costs are on the high side.

"It's about carrying costs," he said.

Carrying costs are low because of a 10-year tax abatement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: