Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Males carry thin, long horns that curve slightly forward; females are hornless.
However, its food sales continue to outpace general merchandise sales, which gives observers pause, as comestibles carry thin profit margins.
Groves hoped that the American Boeing B-29 Superfortress could be modified to carry Thin Man by joining its two bomb bays together.
Similar(57)
The Sevier belt formed as a foreland-propagating (west to east) wedge mostly during Cretaceous to Paleogene time, and included a western thrust system with aerially extensive thrust sheets that carried thick passive margin strata, and an eastern thrust system that carried thinner strata.
The dusty ochre underwings carry a thin white stripe and the hind wing is bordered with a bright orange band speckled with pairs of black spots and sports a little wisp of a tail.
The task is becoming increasingly difficult as the number of comic-book shops drops and fewer newspaper stands and supermarkets carry the thin magazines that are often filled with pictures of macho men, well-endowed women and vicious villains.
Northwest of the oil refinery at Ras Tanura, sabkhahs carry a thin crust of salt and sand, underlain by soft calcareous (chalky) mud that is formed in shallow tidal flats by algae and eventually is covered by sand or salt.
The size 12 feet that carry her thin body turn in, so that she walks with a lopsided, unsteady gait.
There was only one aircraft in the Allied inventory that could carry a Thin Man unmodified: the British Avro Lancaster.
It would be great to carry a thinner wallet, to forget about paper receipts and coupons, to have a secure paper trail of every purchase, to save money by incorporating more special deals into everyday shopping.
Each carries a thin film of air on its underside; one assumes they survive the isolation from the atmosphere by staying still and allowing oxygen (colder water holds more oxygen) to diffuse into their air film.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com