Sentence examples for carry out timing from inspiring English sources

Exact(2)

The proposed estimator could carry out timing synchronization for MB-OFDM-based UWB systems and make the uniqueness of timing index for sure.

In AF-TWRN, when the relays receive the superimposed signals from the two nodes during the first communication phase, each relay only needs to carry out timing synchronization, i.e., estimate and compensate for the TOs between the two nodes and the relay [219, 220].

Similar(58)

This latter study deduced younger ages (4 8 Ma) but did not actually carry out a timing of the divergence analysis, rather they only calculated pairwise genetic distances with Kimura 2-parameter without an adequate model testing.

Carry in, carry out.

aligns its timing to by carrying out a timing advance procedure, as described in Section 4.2.

(i) connects to the BS with the strongest received signal strength, assumed to be.   (ii) aligns its timing to by carrying out a timing advance procedure, as described in Section 4.2.

The nursing manager carrying out the timing was also not blinded.

For the following discussion, suppose that has carried out the timing advance procedure with, but its transmission is received by.

Research work carried out on timing of ART initiation in patients with pan susceptible TB used ARV-naïve TB patients [ 8], without looking at the effect of ART initiation before the start of TB treatment.

As a control, traces were given offsets randomly chosen from the existing peak timings and the same calculations carried out.

But when it comes time to carry out the strategy, you start to worry about the timing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: