Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "carry on for" is correct and usable in written English.
You can use it to mean continue doing something or to indicate a period of time or distance. For example, "We carried on for another ten miles before we stopped for the night."
Exact(60)
We carry on, for the sake of our children and our grandchildren.
I could carry on for hours.
I have a responsibility to carry on for my father.
We'll see how long we carry on for".
He wants Hislop to carry on for another 25 years.
It can't possibly carry on for much longer.
"And I want it to carry on for generations and generations".
Both sides seem to have the stamina and the wherewithal to carry on for years.
To carry on for Caroline please rescue an animal in need.
Even so, arguments about which is the best hummus stall "can carry on for hours".
Here's hoping Mode can turn things around and carry on for an indeterminate duration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com