Sentence examples for carry number from inspiring English sources

Exact(5)

Nominals carry number and case inflections, while adjectives carry inflections indicating degree and, for the tatsama adjectives, gender.

Nouns carry number and gender and are inflected for case (role in the sentence, such as subject, direct object, or indirect object), as are pronouns and numerals, which are subclasses of nouns.

Effluents from household and industries, drainage water, atmospheric deposition, and traffic-related emissions transported with storm water into the sewage and/or irrigation system carry number of pollutants and enrich the urban waste water with heavy metals (Saha et al. 2015; Zia et al. 2016; Woldetsadik et al. 2017).

The current highway that bears the M-90 designation is the second to carry number.

The methanol extract of M. royleanus was analyzed by LC-MS to get the fingerprint of compounds it carries and was found to carry number of compounds (retention time: 0.5-45 0.5-45/z "mins" restriction: 100-3200 Da, peak height > 500 counts, relative height: > 2.5%, lim/z to largest: 300 comassnds).

Similar(55)

First-year seminars carry numbers from 001 to 099.

Dr. M.L.L., Lutherville, Md .Packaged fertilizers always carry numbers to indicate potency and their purpose.

The patent SoftView claims AT&T and Apple are infringing carries number 7461353 (PDF) and was filed in January 2005, back when the iPhone was but a dream.

It's an exceptional five star retreat and carries number one status on TripAdvisor.

Without carrying numbers.

Visitors' badges carried numbers identifying which bunkers they should access in the event of a rocket attack.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: