Sentence examples for carry a dog from inspiring English sources

The phrase "carry a dog" is correct and usable in written English.
You can use it to describe someone transporting a dog, as in this example: "The woman carried the small dog in her arms as she walked to the park."

Exact(3)

There is room for four and, based on comments by Lamborghini representatives during the New York preview, enough cargo room to carry a dog in the back.

The men learned how to carry a dog without hurting its spleen and how to carry one with a back injury.

Two people will usually be needed to carry a dog such as a Newfoundland, or a Great Dane.

Similar(57)

"Cheney's Cheney" was known to carry a dog-eared copy of the Constitution in his pocket — a detail that in another story might suggest a steadfast devotion but in Ms. Mayer's comes off as just a way of breaking it down before swallowing it whole.

"That's about the upper limit for carrying a dog around like that".

"I carried a dog over to Quanis Phillips, who tied a rope around its neck," Vick said, according to Gill.

One of them carries a dog the shape, size and color of a regrettable toupee; the other carries its car seat.

But once the two girls were gone, relatives said, Ms. Trenka's birth mother became so distraught, she began carrying a dog the same way Koreans carry children, by securing it to her back with a blanket.

"The image of the religious individual carrying a dog-eared Bible is changing with the times".

She carried a dog-eared copy of On the Road or Lonesome Traveler stuck in her coat pocket, thumbing through it every chance she got.

Columbus carried a dog-eared copy to the New World, which is where Mr. Darmet has set his sights for the 10th biennial in 2002.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: