Your English writing platform
Free sign upExact(3)
Therefore, our study identified CPT1A as a novel transcriptional target of PAX3-FKHR that also carries out the function of PAX3-FKHR in regulating cell motility.
Just as the placenta carries out the function of promoting embryo growth, we can ask what tissues are expected to carry out the functions described in the preceding sections.
Archaea, on the other hand, lack canonical DTD sequence in their genomes and instead possess another structurally unrelated protein which carries out the function of deacylating D-aa-tRNAs (Ferri-Fioni et al., 2006).
Similar(57)
This simulator carries out the functions of the ASR (Automatic Speech Recognition) and NLU modules.
In human cells, CTC1 carries out the functions of cdc13 (30), while OBFC1 is equivalent to Stn1.
The Federal Service on Hydrometeorology and Environmental Monitoring carries out the functions of state property management and provision of public services in the field of hydrometeorology and monitoring of environmental pollution.
However, Assange does — sometimes — carry out the function of a journalist and thus should benefit from First Amendment protection, just the same as "real" reporters.
"The notion that a same-sex marriage can carry out the function of procreation or replenishing the human race defies not only human logic but barnyard logic," he said in a church outside Toledo.
An artificial pancreas device system (APDS) is a small portable piece of equipment designed to carry out the function of a healthy pancreas.
When the DG units are first controlled to inject real power and do not carry out the function of harmonics compensation, the simulation results are shown in Fig. 6.
It can be seen that the currents compensated by the APF part of UPQC installed at Bus 1 are reduced significantly as analyzed when the DG units carry out the function of harmonics compensation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com