Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
However, to ensure that no anchor may falsely detect functionally unrelated proteins (false positives) or overlook a protein that carries out the function (false negatives), OxyGene uses an iterative and manually supervised (by human curators) process.
Therefore, our study identified CPT1A as a novel transcriptional target of PAX3-FKHR that also carries out the function of PAX3-FKHR in regulating cell motility.
Just as the placenta carries out the function of promoting embryo growth, we can ask what tissues are expected to carry out the functions described in the preceding sections.
Archaea, on the other hand, lack canonical DTD sequence in their genomes and instead possess another structurally unrelated protein which carries out the function of deacylating D-aa-tRNAs (Ferri-Fioni et al., 2006).
Similar(56)
This simulator carries out the functions of the ASR (Automatic Speech Recognition) and NLU modules.
In human cells, CTC1 carries out the functions of cdc13 (30), while OBFC1 is equivalent to Stn1.
The Federal Service on Hydrometeorology and Environmental Monitoring carries out the functions of state property management and provision of public services in the field of hydrometeorology and monitoring of environmental pollution.
This lack of control can be either voluntary, often due to corruption,13 or is determined by the limitations of government's administrative capacity to carry-out the functions assigned to them.
A police spokesman said officers would carry out the function on an ad-hoc basis, working closely with councils.
A contract market, derivatives transaction execution facility, or electronic trading facility that delegates a function under paragraph (1) shall remain responsible for carrying out the function.
However, Assange does — sometimes — carry out the function of a journalist and thus should benefit from First Amendment protection, just the same as "real" reporters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com