Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Both companies are the biggest carriers of data on the Internet via their high-speed transmission lines.
These are the integrated representation of information and work processes, the description of documents as carriers of data, and the integration of existing data models.
We consider the problem of routing and scheduling a set of mobile elements that act as mechanical carriers of data, harvesting them from sensor nodes and delivering them to a sink.
Similar(56)
Level 3 acts as both a backbone – meaning a massive, nationwide carrier of data – and a Content Delivery Network.
The idea was to touch the theme of 'Typography as Carrier of Data.' I wanted to add a cinematic and emotional layer to the interactive installation".
And the third is in the sale to carriers of advanced data networking equipment.
As the Internet came to popular attention in the early 1990's, three companies emerged as the leading carriers of Internet data: Uunet, PSINet and Genuity's predecessor, BBN.
Co-ops were new start-ups with little or no proprietary information about the risk pools and businesses they were entering while the big carriers had lots of data and experienced actuaries and managers.
WorldCom's shares fell 12percentt on Tuesday and another 7percentt yesterday after the company, the nation's second-biggest long-distance company and a major carrier of Internet data, said the Securities and Exchange Commission had asked for information about its accounting.
The largest carrier of Internet data and the second-largest long-distance carrier, WorldCom listed more than $107 billion of assets and $41 billion of debt in its filing.
He said Telstra and Pacific Century would create two joint companies: a regional mobile phone carrier and a wholesale carrier of voice, data and Internet services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com